Проверьте ваш почтовый ящик! Check your mailbox!
Сегодня

5 июля: Неделя 4 по Пятидесятнице. Мученика Албана Британского; Собор преподобных отцов Псково-Печерских ...

Содержание
Главная Nota Bene! Читаем Евангелие Библиотека православная Аудиоматериалы Искусство с мыслью о Боге Задать вопрос священнику Словарь Православия Фотогалерея
История Церкви Сестринское служение Иконы Богородицы Память угодников Божиих
Дарога да святыняў Ютубканал
Архив Dei Verbo Контакты
Рекомендуем


Старинная рукопись гимна


В семейных архивах Колесовых была найдена уникальная рукопись начала XIX века — стихотворение, посвящённое Валаамской обители, написанное монахом Петром (Михайловым). Строки из этого стихотворения знают или слышали все, кто хоть раз побывал на северном Афоне: «О, дивный остров Валаам! Рука Божественной судьбы…»
 
Старинная рукопись гимна 
— Чтобы прочитать полуистлевшие, свёрнутые вчетверо листы бумаги, их нужно было сначала отреставрировать, — рассказывает Александр Колесов. — Но прежде, чем отдать реставраторам Санкт-Петербурга, я кое-какие слова разобрал сам. Например, подпись — Пётр (Михайлов). Задумался: «Кто такой и что делает в семейном архиве?» Посмотрел в интернете: оказывается, автор стихов. Никаких устных историй от родственников, связанных с Валаамом я не слышал. Работая в Российском государственном историческом архиве, по церковным книгам я восстанавливал свою родословную. Так «вышел» на Анастасию Агапову (мать моего отца), а далее — на Агапа Михайлова. В те времена они жили на острове Посадников в Ленинградской области. Тогда фамилии давали по «скандинавской системе», то есть если в семье Михаила рождались дети, то они получали фамилию Михайловы, а если у Агапа — Агаповы… Выяснилось, что у моего прадеда Агапа Михайлова было около 10 братьев и сестёр, и один из них Пётр. Он ли это, или совпадение, я не мог знать. Но в церковных книгах по всем остальным родственникам можно было найти дату рождения, венчания и отпевания. А по Петру Михайлову есть только дата рождения. Больше ничего из его биографии я не нашёл. Видимо, он стал монахом.
 
Семья Колесовых отреставрировала этот уникальный текст 
Семья Колесовых отреставрировала этот уникальный текст Петра (Михайлова), по всей видимости, сделанный его рукой, потому что внизу нашлась надпись — монах Валаамского монастыря Пётр II. После реставрации экспертиза подтвердила, что бумага и чернила — действительно того времени.
 
— Мы благодарим вас за щедрость души, — говорит иеромонах Давид. — Это такое сокровище! Оно попало по адресу и будет доступно многим людям. Здесь вся история Валаама, которая, собственно, охватывает историю нашей русской земли. Этот гимн очень простой по слогу. Валаамский монастырь назывался «мужицкая обитель», потому что приходили крестьяне с благородной, доброй душой, труженики и молитвенники. И монах Пётр написал тогда этот гимн, отразив в нём любовь и к Валааму, и к русской земле, и к Богу, объединив чувства многих людей, которые сюда приезжали.
 
В начале XX века обитель пережила непростое время: война, революция, смена власти и страны территориальной принадлежности (Финляндия, Советский Союз)… В эти годы монастырь возглавлял игумен Харитон, который дополнил гимн новыми куплетами, ведь история-то продолжалась.
 
Мы благодарим вас за щедрость души 
* * *
О, Валаам многострадальный!
О, страстотерпец Валаам!
Опять удел судьбы печальной
Пришёл к святым твоим местам.
Опять ты, ранами покрытый,
Стоишь безмолвный и пустой,
Полуразрушенный, избитый,
Но тот же дивный и святой.
Уж ты для нас необитаем,
И мы, насельники твои,
Осиротелые блуждаем,
Как без отца и без семьи.
Какая тяжесть испытанья,
Удар, потеря из потерь,
 Куда снесём свои страданья,
Где слёзы выплачем теперь?!
А что теперь на Валааме,
Какой служитель тьмы и зла
Глядел бесстыдными глазами
На голубые купола?
…Чей у престола дерзновенно
Клубится дым от папирос?
А ты, покорный и смиренный,
Терпел в молчанье, как Христос!
И как Христос в часы мученья,
 Как Он, безропотен и тих,
Ты кротко возносил моленья
За распинателей своих.
О, Валаам, пример терпенья,
Ты не угаснешь до конца,
Невольной верою согреты
Опустошённые сердца:
За безграничное смиренье
Тебя, как Господа Христа,
 Ждёт также радость воскресенья
 За всю безропотность креста!
 
И дай Бог, чтобы этот гимн продолжал писаться тем же высоким, глубоким слогом, не обязательно буквально дополняя куплеты, но чтобы мы стали достойными продолжателями гимнов, которые писали наши великие по святости и глубине деды и прадеды.
 
Добавлю: по благословению игумена Панкратия, документ будет храниться в Свято-Владимирском скиту Валаамского музея, в витрине под специальным стеклом со светоотталкивающим эффектом. Его нельзя фотографировать со вспышкой и делать с него сканированные копии, так как чернила с применением серебра выцветают. Тех, кто захочет увидеть эту реликвию, ждём в обители.
 
Послушник Александр ВЕРИГИН,
насельник Валаамского монастыря
Фото автора
13.07.2018





к содержанию ↑
Рассказать друзьям: