Проверьте ваш почтовый ящик! Check your mailbox!
Cегодня

20 июля: преподобного Фомы, иже в Малеи (X); преподобного Акакия (VI). ...

Содержание
Главная Nota Bene! Задать вопрос священнику Словарь Православия Фотогалерея История Церкви Сестринское служение Иконы Богородицы Память угодников Божиих
Дарога да святыняў Ютубканал
Архив Dei Verbo Контакты
Рекомендуем


Старинная рукопись гимна


В семейных архивах Колесовых была найдена уникальная рукопись начала XIX века — стихотворение, посвящённое Валаамской обители, написанное монахом Петром (Михайловым). Строки из этого стихотворения знают или слышали все, кто хоть раз побывал на северном Афоне: «О, дивный остров Валаам! Рука Божественной судьбы…»
 
Старинная рукопись гимна 
— Чтобы прочитать полуистлевшие, свёрнутые вчетверо листы бумаги, их нужно было сначала отреставрировать, — рассказывает Александр Колесов. — Но прежде, чем отдать реставраторам Санкт-Петербурга, я кое-какие слова разобрал сам. Например, подпись — Пётр (Михайлов). Задумался: «Кто такой и что делает в семейном архиве?» Посмотрел в интернете: оказывается, автор стихов. Никаких устных историй от родственников, связанных с Валаамом я не слышал. Работая в Российском государственном историческом архиве, по церковным книгам я восстанавливал свою родословную. Так «вышел» на Анастасию Агапову (мать моего отца), а далее — на Агапа Михайлова. В те времена они жили на острове Посадников в Ленинградской области. Тогда фамилии давали по «скандинавской системе», то есть если в семье Михаила рождались дети, то они получали фамилию Михайловы, а если у Агапа — Агаповы… Выяснилось, что у моего прадеда Агапа Михайлова было около 10 братьев и сестёр, и один из них Пётр. Он ли это, или совпадение, я не мог знать. Но в церковных книгах по всем остальным родственникам можно было найти дату рождения, венчания и отпевания. А по Петру Михайлову есть только дата рождения. Больше ничего из его биографии я не нашёл. Видимо, он стал монахом.
 
Семья Колесовых отреставрировала этот уникальный текст 
Семья Колесовых отреставрировала этот уникальный текст Петра (Михайлова), по всей видимости, сделанный его рукой, потому что внизу нашлась надпись — монах Валаамского монастыря Пётр II. После реставрации экспертиза подтвердила, что бумага и чернила — действительно того времени.
 
— Мы благодарим вас за щедрость души, — говорит иеромонах Давид. — Это такое сокровище! Оно попало по адресу и будет доступно многим людям. Здесь вся история Валаама, которая, собственно, охватывает историю нашей русской земли. Этот гимн очень простой по слогу. Валаамский монастырь назывался «мужицкая обитель», потому что приходили крестьяне с благородной, доброй душой, труженики и молитвенники. И монах Пётр написал тогда этот гимн, отразив в нём любовь и к Валааму, и к русской земле, и к Богу, объединив чувства многих людей, которые сюда приезжали.
 
В начале XX века обитель пережила непростое время: война, революция, смена власти и страны территориальной принадлежности (Финляндия, Советский Союз)… В эти годы монастырь возглавлял игумен Харитон, который дополнил гимн новыми куплетами, ведь история-то продолжалась.
 
Мы благодарим вас за щедрость души 
* * *
О, Валаам многострадальный!
О, страстотерпец Валаам!
Опять удел судьбы печальной
Пришёл к святым твоим местам.
Опять ты, ранами покрытый,
Стоишь безмолвный и пустой,
Полуразрушенный, избитый,
Но тот же дивный и святой.
Уж ты для нас необитаем,
И мы, насельники твои,
Осиротелые блуждаем,
Как без отца и без семьи.
Какая тяжесть испытанья,
Удар, потеря из потерь,
 Куда снесём свои страданья,
Где слёзы выплачем теперь?!
А что теперь на Валааме,
Какой служитель тьмы и зла
Глядел бесстыдными глазами
На голубые купола?
…Чей у престола дерзновенно
Клубится дым от папирос?
А ты, покорный и смиренный,
Терпел в молчанье, как Христос!
И как Христос в часы мученья,
 Как Он, безропотен и тих,
Ты кротко возносил моленья
За распинателей своих.
О, Валаам, пример терпенья,
Ты не угаснешь до конца,
Невольной верою согреты
Опустошённые сердца:
За безграничное смиренье
Тебя, как Господа Христа,
 Ждёт также радость воскресенья
 За всю безропотность креста!
 
И дай Бог, чтобы этот гимн продолжал писаться тем же высоким, глубоким слогом, не обязательно буквально дополняя куплеты, но чтобы мы стали достойными продолжателями гимнов, которые писали наши великие по святости и глубине деды и прадеды.
 
Добавлю: по благословению игумена Панкратия, документ будет храниться в Свято-Владимирском скиту Валаамского музея, в витрине под специальным стеклом со светоотталкивающим эффектом. Его нельзя фотографировать со вспышкой и делать с него сканированные копии, так как чернила с применением серебра выцветают. Тех, кто захочет увидеть эту реликвию, ждём в обители.
 
Послушник Александр ВЕРИГИН,
насельник Валаамского монастыря
Фото автора
13.07.2018
Поделиться с друзьями:
Подписка на журнал "Врата Небесные"